E a satisfação de saber que eles tiveram coragem para suas convicções.
I zadovoljstvo hrabrog zalaganja za uvjerenja.
Nem todos fomos programados com sua... suas convicções espirituais.
Nismo svi programirani sa... tvojim duhovnim ubedjenjima.
A polícia planta evidências para firmar suas convicções.
Èuo sam da policija podmeæe dokaze da bi potkrijepila svoj stav.
Peço uma trégua com suas convicções pessoais num momento de perigo iminente.
Tražim primirije izmeðu vaših liènih ubeðenja u trenutcima javne opasnosti.
As pessoas do Brooklyn estão dispostas a pagar o preço das suas convicções.
U Bruklinu smo spremni platiti cenu naših uverenja.
E fez isso, que é permitido pela nossa Constituição, seguindo suas convicções religiosas.
И учинио је то у складу са својим уставно заштићеним верским убеђењима.
O inferno é para os covardes, para os hipócritas, para pessoas que receiam viver de acordo com as suas convicções.
Pakao je za kukavice, za licemjere. Koji se boje živjeti prema svojim uvjerenjima.
Vou deixar isso para testar suas convicções.
Ostaviæu vas s ovim testom vaših uverenja.
Leo, o povo não vota nos candidatos pelo que eles acreditam... nem por suas convicções, nem nada disso.
Lio, ljudi ne glasaju za kandidate zbog onoga u šta veruju ili njihovih izjava ili takvih sranja.
A força de suas convicções venceram até muçulmanos e judeus, antigos inimigos, agora convertidos à nova fé.
Svojim uverenjima pridobio je i neke Muslimane i Jevreje. Bivši neprijatelji sada su se preobratili u novu veru.
Se não manter suas convicções, nunca será um médico.
Drži se svojih uvjerenja ili nikada neæeš biti dobar lijeènik.
Ela se recusou a tomar a vida de outro Jaffa, mesmo para preservar a sua... não importa como tenham sido suas convicções.
Odbila je da uzme život drugog Džafe, èak i da saèuva svoj. Bez obzira na njihova uverenja.
Digam a ele que não está sozinho em suas convicções.
Uvjerite ga da nije sam u svom uvjerenju.
você ficaria surpreso de saber quantas pessoas tem suas convicções na fria ciência em oposição aos supersticiosos irracionais dos Gemeneses.
Kad bi samo znali koliko ljudi vapi za sigurnošæu... hladne nauke nasuprot sujeverju... Džeminonaca.
O que estou tentando dizer é: sejam duros com suas convicções... mas sejam gentis em minha cidade.
Ono što hoæu da kažem je da budete oštri za ono za šta se borite, ali budite nežni prema mom gradu.
Ele tem coragem em suas convicções e ainda tem classe, ele sempre tem classe.
Èvrsto stoji iza svojih ubeðenje, ali to radi sa stilom. On sve radi sa stilom.
Ela está tentando fazer suas convicções fazerem sentido.
Ona pokušava da naðe smisla za svoja uverenja.
Ele decidiu não expor em público suas convicções religiosas, mas no final da vida, parou de frequentar a igreja.
On nije hteo javno da razgovara o svojim verskih uverenjima, ali u kasnijem delu svog života, nije išao u crkvu.
Infiltravam-se nas mais poderosas organizações, inclusive no Vaticano, ocultando as suas convicções.
Jaka organizacija sa velikim èlanstvom ukljuèujuæi razne stvaraoce i umjetnike.
Então está dizendo que pode deixar de lado suas convicções políticas quando é pra me representar e meus interesses?
I govorite da možete zanemariti svoja osobna politièka uvjerenja kada je u pitanju zastupanje mene i mojih interesa?
Quantas vidas mais valem suas convicções?
Koliko života još vrijede vaša uvjerenja?
Mantendo suas convicções, não importando as consequências.
Zaslepljen svojim ubeđenjima i optužujućim posledicama.
Eu da eternidade, você das suas convicções e outros da cor da pele deles.
Ja, veènosti. Ti, svojim uverenjima. Drugi, boji svoje kože.
Heinrich ignora o que significa pegar em armas para defender suas convicções.
Hajnrih ne zna šta znaèi braniti svoja ubeðenja. Verovanja.
Mas isto abre um diálogo sobre meu trabalho, assim como tivemos sobre suas convicções políticas.
Ali ovo pokreæe raspravu o mojoj knjizi kao što je bilo i sa tvojim politiekim uverenjima.
Quando fui para o convento para receber educação, eu tinha uma ideia bonita de devoção daquelas mulheres de rostos pálidos com seus rosários e suas convicções.
Krivnja ne donosi ništa dobro. Kad su me poslali u samostan na izobrazbu, imala sam savršenu viziju tih bljedolikih žena sa svojim krunicama i uvjerenjima.
Disposta a pagar o preço por suas convicções.
Spremna da platiš bilo koju cenu zbog svojih uverenja.
Homens com poder e dinheiro são culpados, enquanto uma mulher com nada além de suas convicções é condenada à forca.
Ljudi s novcem i moæi su krivi, dok žena bez ièega osim svojih optužbi osuðena je na vešanje.
Você se mantém em suas convicções e princípios, você luta para tornar o mundo o que ele deveria ser, não se isolar dele.
Ti se držiš svojih ubeðenja i principa, ti težiš svetu kakav treba da bude, ne izoluješ se od njega.
Eu não tinha idéia de quão negligente suas convicções tinha se tornado.
Nisam imala pojma koliko je vaša vera postala slaba.
Você confia nas suas convicções ou você quer fazer um trato?
Dakle, jesi li spreman? Imaš li vere u svoja uverenja, ili hoæeš dogovor?
"Ouça suas convicções, mesmo que pareçam absurdas para sua razão."
"Slušaj svoja ubeðenja, èak i ako se èine apsurdnim tvom razumu."
Tenha coragem de suas convicções e admita que se lembra de tudo.
Suoèite se hrabro sa svojim optužbama, priznajte da se svega seæate.
Convide pessoas para sua vida que não se pareçam com você, que não pensem como você que não ajam como você, que não sejam de onde você é, e você irá descobrir que elas vão desafiar suas convicções e fazê-lo crescer como pessoa.
Pozovite u svoj život ljude koji ne izgledaju kao vi, ne misle kao vi, ne ponašaju se kao vi, ne dolaze odande odakle vi dolazite, i možda ćete otkriti da će oni dovesti u pitanje vaše pretpostavke i učiniti da rastete kao osoba.
6.8493030071259s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?